Film Review
The bombed-out ruins of post-war Italy proves to be a suitable setting
for this modern re-interpretation of Shakespeare's great romantic
tragedy,
Romeo and Juliet.
The craters and bombsites that disfigure the landscape provide an apt
metaphor for a society that has fallen into the mire of corruption and
for whom the one goal in life is material advancement. The only
ones not to be tainted by this stench of greed and self-interest are
the young, who are tragically fated to pay for the sins of their
fathers.
Les Amants de
Vérone is a film that reaffirms the timelessness and
universality of Shakespeare's most famous play and makes you wonder
whether human beings are ever capable of change, or whether we are
compelled to re-enact the same tragedies over and over again.
Les Amants de Vérone is
the result of an unlikely partnership between a director, André
Cayatte, and a screenwriter, Jacques Prévert, who represent two
very different traditions in French cinema. Prévert is
best known for his collaborations with director Marcel Carné,
most notably their poetic realist masterpieces
Le
Quai des brumes (1938) and
Le
Jour se lève (1939). Prévert was a
romantic who latched onto the ironies and injustices of contemporary
life and presented them in a uniquely poetic way. By contrast,
Cayatte was more of a realist who saw cinema as a means of galvanising
social change; from the 1950s, he would become increasingly preoccupied
with championing social causes in his films, such as the abolition of
the death penalty in
Nous sommes tous des assassins
(1952). Cayatte and Prévert were unlikely bedfellows and
the one film they made together is an uncomfortable marriage of Italian
neo-realism and French poetic realism that offers the harshest social
critique of its time.
Without a doubt,
Les Amants de
Vérone is Cayatte's most visually inspired film, thanks
mainly to Henri Alekan's extraordinarily expressive cinematography,
which ranges from the achingly beautiful in the more romantic scenes
(particularly those filmed on location in Venice) to the bleakly
sinister (most of the scenes in the Maglia household). The
oppressive world that threatens the future happiness of the film's
modern Romeo and Juliet is powerfully evoked by the cavernous,
shadow-draped interior sets (the film studio and the Maglias' decaying
mansion), which carry as much foreboding and menace as any American
film noir of this period. The contrast between the sun-drenched
exteriors and darkened interiors could hardly be greater, a potent
symbol of the two opposing forces that are at play in the drama (love
versus material greed), and we know almost from the start that it is the
darkness that will ultimately prevail.
Pierre Brasseur heads a distinguished cast, excelling, as he often
does, in one of his tormented villainous roles. In contrast to
the vile and sickeningly hypocritical Maglias (colourfully played by
Marcel Dalio, Louis Salou and Solange Sicard), Brasseur's character
Raffaele is not an outright villain, but someone who is almost as much
a victim of his time as the ill-fated teen lovers Angelo and
Georgia. It is love, not greed, that brings about Raffaele's
downfall, and we have no doubt that the Maglias will find another sugar
daddy to sponge off once they have buried their present
benefactor. Angelo and Georgia are pure innocents,
sacrificial lambs in a society that has no place for their foolish
idealism. In her first important screen role, Anouk Aimée
is captivating as the child-like Georgia who shines like a saint in the
sour, twisted milieu she hails from. Serge Reggiani brings a
James Dean-like modernity to his portrayal of Angelo - like
Aimée, he seems not to belong to the world he is placed in, a
world that appears completely incapable of experiencing the nobler
feelings.
Rather than attempt a slavish re-enactment of Shakespeare's play,
Les Amants de Vérone takes
the essence of the story and refashions it as a scathing piece of
social commentary. The film's most lyrical passage replays the
painful dawn when the two lovers are forced to part, after spending
their one night of bliss together. Just as haunting are the
scenes set in the ruins of Verona, where Angelo and Georgia's nascent
love resembles a solitary flower growing amidst the crumbling detritus
of a failed civilisation, a fragile hope for a better future. As
in the original play, the most dramatic scenes are held back for the
final act, an avalanche of disasters that begins when Angelo allows
himself to be duped into breaking into the Maglias' house. It is
not love that awaits the impulsive young man but a mock trial worthy of
Mussolini's Fascists. The film ends, as it must, in abject
darkness, with Georgia driven to join her lover in death, on the
vault-like set of the very play that first brought them together.
What makes this ending so devastatingly poignant is not that the
protagonists have to die in order to be united in love, but that they
should do so in a world that is totally indifferent to their
passing. In the last frame of the film you are plunged into the
abyss, and it feels as if the light has gone out of the world forever.
© James Travers, Willems Henri 2013
The above content is owned by frenchfilms.org and must not be copied.
Next André Cayatte film:
Justice est faite (1950)
Film Synopsis
A film crew is shooting an adaptation of Shakespeare's
Romeo and Juliet in Venice.
Bettina Verdi, the leading actress, visits a glass factory in Murano
with her guide Raffaele. One of the glassblowers, Angelo, is
mesmerized by Bettina, so much so that he joins the cast as Romeo's
double just so that he can see her again. On the film set, Angelo
meets Georgia, who is Juliet's double. Georgia lives in a
Venetian palace with her father Ettore and brother Amedeo. Both
are hiding from justice after the fall of Fascism. Raffaele
is in love with Georgia and does what he can to help her family.
But when he realises that Georgia loves Angelo, Raffaele is outraged
and decides to have his revenge. He will choose his moment
carefully...
© James Travers
The above content is owned by frenchfilms.org and must not be copied.